Millennials invited to rediscover the timeless literature of Arabia 

1 / 2
The book introduces the 10 timeless odes that represent the finest of early Arabic poetry produced in the pre-Islamic era to Arabic and English readers. (Getty Images)
2 / 2
The book introduces the 10 timeless odes that represent the finest of early Arabic poetry produced in the pre-Islamic era to Arabic and English readers. (Shutterstock photo)
Short Url
Updated 12 March 2021
Follow

Millennials invited to rediscover the timeless literature of Arabia 

  • The book aims to educate new generations about the human, aesthetic and philosophical values of these ancient poems

JEDDAH: Arab and Islamic history is full of artists and poets whose works transcended time. 

Like any literature, Arabic authorship was not born out of a void — it is the culmination of human experiences, emotions, knowledge and vision of the universe documented via poetry. 

Poetry has enjoyed a celebrated position among Arabs, so its value goes beyond the documentary role of portraying an age. It makes preservation a duty toward younger generations, a role which the King Abdul Aziz Center for World Culture (Ithra) has taken on. 

In collaboration with Saudi Aramco’s Al-Qafilah magazine, Ithra recently completed a year-long project to publish the “Al-Mu’allaqat for Millennials” book. This introduces the 10 timeless odes that represent the finest of early Arabic poetry produced in the pre-Islamic era to Arabic and English readers. 




Tariq Khawaji

The book interprets poetry and its literary history, as well as providing introductions to poets’ lives and works in both Arabic and English. It was a joint effort of a team of nine Saudi and international scholars and experts in Arabic literature, poetry and translation.  

“The decline of literature is actually the decline of a nation,” said the German poet and critic Goethe. As the linguistic and literary foundation of Arab-Islamic civilization, along with the Qur’an, to forget about Al-Mu’allaqat for Arabs is similar to abandoning Shakespeare for the English. 

“We want it to reflect the beginning of a base of Arabic literature, as it portrays shared human characteristics. The goal of this project is to showcase essential literature on the same influential scale of works such as Shakespeare and Homer, in a modern way that can be enjoyed by all,” project manager and editor in chief of Al-Qafilah, Bander Al-Harbi, told Arab News. 

The 1,500-year-old poems are considered masterpieces of both Arabic and world literature, hence many books and translations had studied them over the past centuries. However, what distinguishes this project is its goal to educate new generations about the human, aesthetic and philosophical values of these ancient poems, and to share knowledge about their meaning and subject matter in a manner accessible to modern readers. 

The 500-page book was published on Dec. 18 last year on International Arabic Language Day, an occasion marked by the UN. International scholars participated in the project despite the challenges of COVID-19. 

“Our book aims to present Arabic poetry anew to the new generation, regardless of any cultural and linguistic boundaries. The human lessons of these timeless texts and their artistic originality make them appealing to all those who enjoy the verbal art,” said Dr. Hatem Al-Zahrani, the project’s content and international communication supervisor and reviewer.

“Al-Mu’allaqat” was composed by accomplished authors of the pre-Islamic era, including the 6th-century warrior-poet Imru’ Al-Qays, known as the wandering king, who traveled the lands of Arabia seeking revenge for his father’s lost kingdom — and who also wrote poetry. 

Al-Qays is hailed as the father of Arabic poetry because he established many of the conventions and themes that poets after him followed. He originated “ruin poetry,” where the writer begins with scenery lines describing a character stopping for a time at the remains of a campsite and remembering his beloved. 

Other renowned poets include the pleasure-seeking Tarafa, the moralist Zuhayr, as well as Antara, a black knight and romantic hero; the centenarian Labid; and grief-stricken knight Amr ibn Kulthum.

After a decade spent at different academic institutions in the US, Al-Zahrani decided that there was a genuine interest among students of different generations and specializations in the creative corpus of Arabic literature, including poetry. 

HIGHLIGHT

The official pdf copy of the book was made accessible to the public in January, and it is available at https://www.ithra.com/files/6516/1042/9658/compressed.pdf

He believes the need for a bilingual volume on Arabic poetry is not only necessary for general readers. It also especially needed for students majoring in Arabic and Islamic studies who are keen to learn the Arabic language in addition to enjoying its most important poetic achievements in English translations. 

This new translation is the first to contain all 10 odes, as previous efforts did not include all of them. “It also presents the ten ‘suspended odes’ in a critical, fully vocalized edition, with new Arabic commentaries and introductions in the same volume with the English part. Thus, the book appears as an embodiment on paper of a civil cultural dialogue between Arabic and English, and between East and West,” Al-Zahrani said. 

He highlighted that there was a growing demand for more translations of “Mu’allaqat” into other languages; one of the most recent works was a Turkish translation by Mehmet Hakkı Sucin published in 2020.

“Part of the appeal of the Mu’allaqat for non-Arabic speakers are the legends behind them, whether Imru’ Al-Qays’s quest to avenge his father’s murder, or the treaty arbitrations between Amr ibn Kulthum and Al-Harith ibn Hillizah, and so on,” said Dr. Kevin Blankinship, assistant professor of Arabic Literature, Brigham Young University, and a contributor to the project. 

Blankinship continued: “Another reason the poems attract non-Arabic speakers is their distance in time and culture. This is a desert society where war and hardship are part of everyday life, to say nothing of romance, intrigue and murder. They have the dramatic tension of Greek tragedy, which is part of their appeal.”

Dr. Blankinship translated four of the ten odes, namely those of Antarah ibn Shaddad, Zuhayr, Amr ibn Kulthum, and Al-Harith ibn Hillizah. He also provided editorial feedback for other parts of the book.

“As a non-native speaker of Arabic and a specialist in classical Arabic literature, I enjoyed the chance to bring Arab cultural heritage to a wider audience of English speakers, and even to some Arabs who might not have read all of the Mu’allaqat,” he said. “The project is important because it invites continual meditation on writings whose richness outlasts any one generation, and so they must be revisited over and over.” 

To make the text accessible for the general reader, Blankinship’s translation approach was to use a more relaxed language than that used to address specialists.

“I also wanted the English to appeal at the level of sound and rhythm, so I used a loose meter and rhyme scheme. I tried to draw out as much vivid detail as possible since that’s one thing that makes these poems so enjoyable,” he said. 

The project comes to the defense of the Arabic literature against the orientalist stereotypical view that shows early Arabs as merely part of a desert and warfare culture, Tariq Khawaji, chief librarian at Ithra, explained to Arab News. 

“Arabs are viewed as if they lack concrete thought, philosophy and vision on the universe,” said Khawaji, “Al-Mu’alaqat is proof that all these stereotypes are not true, and you can find all components of human thought, including philosophical questions about life, existence, courage, fear, emotions, it is all there.”

Al-Zahrani agreed with Khawaji about the necessity to defend the sophistication of Arabic culture and “counteract the prevailing stereotypical misperceptions about the Arabs and their culture, especially that of the Arabian Peninsula, in the West.”

“A more civilized dialogue between East and West requires a better mutual understanding of the cultures of both parties, and we in the Mu’allaqat team hope this project will contribute to that effort,” Al-Zahrani said. 

“This project comes within a wider initiative by Ithra to enrich the Arabic visual, musical and written content in various fields,” Khawaji said.

He added that more projects to promote Arabic literature are currently in the works. The official pdf copy of the book was made accessible to the public in January, and it is available at https://www.ithra.com/files/6516/1042/9658/compressed.pdf


Saudi energy minister joins launch of consortium to promote sustainable concrete

Updated 26 January 2025
Follow

Saudi energy minister joins launch of consortium to promote sustainable concrete

  • NovusCrete seeks to accelerate adoption of durable saltwater concrete
  • Initiative led by the Oil Sustainability Program and includes leading Saudi organizations

RIYADH: Saudi Energy Minister Prince Abdulaziz bin Salman on Sunday attended the signing of a memorandum of understanding to launch the NovusCrete consortium, a global collaboration to develop and accelerate the adoption of sustainable and durable saltwater concrete.

The consortium, led by the Kingdom's Oil Sustainability Program, also seeks to create standards for using seawater in concrete, promote sustainability in construction by recycling waste, extend infrastructure lifespan, and reduce environmental impact.

Leading Saudi organizations taking part in the consortium include the Public Investment Fund, Saudi Investment Recycling Company, NEOM through its Design and Construction Sector, Sika, and ClimateCrete.

The participating parties said they aim to develop sustainable technologies for concrete production, focusing on reducing the construction sector’s carbon footprint and enhancing material efficiency.

They will also improve Saudi Arabia’s construction sector by promoting seawater concrete solutions using local materials.

The signing ceremony in Riyadh was also attended by Yasir Al-Rumayyan, governor of PIF; Saad Al-Qasabi, governor of the Saudi Standards, Metrology, and Quality Organization; and Khalid Al-Salem, president of the Royal Commission for Jubail and Yanbu.

The new consortium includes international organizations, such as the American Concrete Institute.

It aligns with Saudi Vision 2030, which aims to balance economic growth and environmental sustainability.


India celebrates 76th Republic Day in Riyadh, highlighting cultural ties with Saudi Arabia

Updated 26 January 2025
Follow

India celebrates 76th Republic Day in Riyadh, highlighting cultural ties with Saudi Arabia

  • ‘Let us continue to work together,’ says Ambassador Suhel Ajaz Khan

RIYADH: Ambassador of India to the Kingdom Suhel Ajaz Khan underlined that a mutual appreciation of culture was strengthening ties between Saudi Arabia and India during the latter’s 76th Republic Day celebration in Riyadh.

“A shared love for culture brings our countries together,” he said. “From Bollywood cinema to yoga, music, and food, we have continued to be inspired by each other.

“We were delighted to participate in the annual Riyadh Season 2024 under the Global Harmony Initiative of the Saudi government,” he added, referring to a series of events which began in October to celebrate the culture of the Kingdom’s different expatriate groups.

India’s Republic Day was celebrated on Sunday evening in the Cultural Palace in Riyadh and brought together both Saudis and Indians in a commemoration of culture and history.

Omar Khan, an Indian native who has called the Kingdom his home for nearly three decades, attended the event.

The product manager at STC Technologies told Arab News: “I’m a second-generation, third-culture kid. I’ve seen Republic Days for the past three decades in Saudi Arabia.

“I think one thing that’s very important is the representation of my country. It makes me proud that, although India is a distant land for me and Riyadh is home, I feel very connected, and I see that the partnership of Saudi Arabia and India has grown leaps and bounds.

“I’m very proud to say that I am somebody who grew up in Saudi Arabia and yet is Indian by his roots.”

Indian youngsters took to the stage following the ambassador’s speech to perform a dance routine showcasing their country’s music and culture.

The embassy event also featured multiple booths to highlight the many Indian-owned businesses and products in the Kingdom, in the food, tourism, and medical sectors.

India’s Ministry of Tribal Affairs also had a booth to showcase handmade products from the country, including coats, artifacts, and silk pashminas.

Staff from Aster Sanad Hospital were present to help visitors with medical issues.

The ambassador said: “India will work with our international partners, including Saudi Arabia, to contribute to a world of peace, prosperity, and inclusive growth.

“With these words I would like to express my sincere gratitude to the Kingdom of Saudi Arabia and its people for their long-standing friendship and support.

“Let us continue to work together to build a future based on mutual respect, understanding, and cooperation.”


World Monument Fund to protect historic sites with Bahraini, Saudi, and Gulf partners

Updated 26 January 2025
Follow

World Monument Fund to protect historic sites with Bahraini, Saudi, and Gulf partners

  • There is a lot of interest in heritage of GCC countries, says fund president

MUHARRAQ: On a historical preservation tour around the Arabian Gulf region, the World Monument Fund recently visited the city of Muharraq in Bahrain before visiting Saudi Arabia.

A historically rich city with a story that dates to the late 19th century, Muharraq is the cultural heart of Bahrain.

Prior to gaining independence from British rule in 1971, Muharraq was Bahrain’s capital and center for public and governmental administrative, educational, and planning projects, before being replaced by Manama in 1923.

Bahrain's cultural heart, Muharraq, has a rich history dating back to the late 19th century. (AN photo by Abdulrahman Bin Shalhoub)

Though the city held many significant historical sites, its residents began to leave soon after and the area was left neglected.

Sheikha Mai bint Mohammed Al-Khalifa, president of the Bahrain Authority for Culture and Antiquities and chairperson of the Arab Regional Centre for World Heritage, founded the Sheikh Ebrahim bin Mohammed Al-Khalifa Center for Culture and Research in 2002, a non-profit organization, as a form of cultural renaissance.

Since its founding, the center’s purpose has been to form a space where thinkers could gather and share ideas in philosophy, literature, poetry, art, and culture.

FASTFACT

In discussion with the Royal Commission of AlUla and the Heritage Commission for future partnerships, the World Monument Fund is visiting AlUla as well as Historic Jeddah for the Islamic Arts Biennale.

The most significant aspect of its work, however, has been the house restoration projects in Muharraq and Manama, where 28 historical houses, many of which belonged to prominent Bahraini figures and families, have been brought back to life under the leadership of Al-Khalifa.

As the World Monuments Fund celebrates 60 years, the organization is committed to safeguarding heritage around the globe. (AN photo by Abdulrahman bin Shalhoub)

Over the weekend, a delegation from the World Monument Fund visited the Sheikh Ebrahim Center to see the restored houses firsthand.

Celebrating its 60th anniversary, the mission of the World Monuments Fund is to safeguard heritage all around the world, Benedicte de Montlaur, president of the fund, told Arab News.

Al-Khalifa was awarded the Watch Award by the World Monument Fund in 2015 and after a few visits to their offices in New York, she was asked to join them as a member of the board of trustees, making her the only Arab on the board.

Bahrain's cultural heart, Muharraq, has a rich history dating back to the late 19th century. (AN photo by Abdulrahman Bin Shalhoub)

In an interview with Arab News, Al-Khalifa said she felt it was her responsibility to keep them informed about the Arab world and all that it has to offer.

“The picture that travels to the world is not always true or complete, and in our Gulf countries there are many landmarks, monuments, and national identities that we would like to showcase,” she said.

The delegation first visited the Abdullah Al-Zayed House for Bahrain Press Heritage, the house of the first journalist to start a daily newspaper in the kingdom and which now hosts local and international speakers from the media sector.

Sheikha Mai bint Mohammed Al Khalifa poses for a group picture with visiting guests in Bahrain. (AN photo by Abdulrahman Bin Shalhoub)

Next up was the Kurar House, where Al-Kurar Ladies spend their time embroidering traditional Bahraini thobes and other garments by hand. Like the strings of an instrument, three women work on the thread separately, and one stitches them together simultaneously on the fabric, creating a harmonious rhythm.

The delegation also got to see the only room left of Sheikh Ebrahim’s original house, a room that dates back around 200 years.

Following the tour of the Sheikh Ebrahim restored houses projects, they also visited the houses of the Pearling Path and the UNESCO World Heritage Site, the Dilmun Burial Grounds.

A delegation from the World Monument Fund recently visited various sites in Bahrain including the Sheikh Ebrahim Center to see historical restored houses. (AN photo by Abdulrahman Bin Shalhoub)

With over 70 projects in the Arab world including the Louvre, the Smithsonian, and Babylon in Iraq, restoring the Imam Palace in the city of Taizz in Yemen, and Abydos in Egypt, the fund’s next mission is to become more active in the Gulf region.

“We see that there is a lot of interest in heritage in countries from the GCC,” de Montlaur said.

The first stop was Kuwait, where plans are underway to have Failaka Island added to the UNESCO World Heritage List.

Opera concert at visit of World Monument Fund delegation to Bahrain. (AN photo by Abdulrahman bin Shalhoub)

After visiting their partners from the UNESCO Regional Center and the Sheikh Ebrahim Center in Bahrain, the delegation’s next destination is Saudi Arabia, “a country that is devoting a lot of time and energy at the moment to heritage,” de Montlaur said.

In discussion with the Royal Commission of AlUla and the Heritage Commission for future partnerships, the World Monument Fund is visiting AlUla as well as Historic Jeddah for the Islamic Arts Biennale.

“If you do not know your past, it is very difficult to build a future because you lose your identity,” de Montlaur said. “Especially in countries like here, that are developing really fast … it is extremely important also to pay attention to heritage places because it is very easy to destroy them, but when they are gone, they’re gone. They cannot be rebuilt.

As the World Monuments Fund celebrates 60 years, the organization is committed to safeguarding heritage around the globe. (AN photo by Abdulrahman bin Shalhoub)

“Once you have lost the spirit of a place and built modern buildings everywhere, then you have lost touch with your past.”

Preserving the land’s past also draws in crowds of tourists who get to experience each country’s distinct identity and history for the first time to learn about the place and its people, de Montlaur added.

“Heritage places represent the pinnacle of human achievements of history.”

A delegation from the World Monument Fund recently visited various sites in Bahrain including the Sheikh Ebrahim Center to see historical restored houses. (AN photo by Abdulrahman Bin Shalhoub)

On how the Arab world can work together to create a stronger stance for historical preservation, de Montlaur said: “I think it is already happening,” citing the various projects in Iraq, the UAE, Saudi Arabia, and Bahrain, etc.

She also added: “There is a big need for heritage preservation in other countries outside of the GCC, so they could align their forces.

“There is so much need in Egypt, in Gaza … in Syria … and I think what is very much part of the Arab countries is this solidarity, they can all unite around this heritage because this is the heritage of all the Arabs.”

Al-Khalifa added: “In Gaza, many landmarks have been destroyed, part of the upcoming plan is restoring some of those sites.

“It’s really a heritage of humanity as a whole and that is why every one of us, whether we are from the region or not, should care about it. But before anything else, it is the history and identity of the Arabs,” de Montlaur noted.

Speaking on the shared language and culture that unite Saudi Arabia and Bahrain, Al-Khalifa, who is also a part of the Royal Commission of AlUla, said that emotions and love between peoples are what bond them forever.

“This visit is not only to Bahrain but to our Gulf,” she said. “We always repeat: our Gulf is one, our goals are one, and our history is shared; so everything that distinguishes us — from identity to monuments — is an extension of civilizations thousands of years old.”

 


Saudi permanent representative presents credentials to UNESCO chief

Updated 26 January 2025
Follow

Saudi permanent representative presents credentials to UNESCO chief

  • Abdulelah Altokhais is seeking to strengthen Kingdom’s cooperation with UN agency
  • Paris talks focus on collaboration to promote coexistence among peoples and cultures

RIYADH: Abdulelah Altokhais, Saudi Arabia’s permanent representative to UNESCO, presented his credentials to Audrey Azoulay, the organization’s director-general, at its headquarters in Paris on Sunday.

The Kingdom’s mission to the UN-affiliated agency wrote on the X platform that Altokhias is “continuing Saudi Arabia’s efforts to strengthen joint cooperation with UNESCO and member states toward a better-shared future.”

During his meeting with Azoulay, Altokhais reviewed Saudi Arabia’s contributions to numerous UNESCO projects through its role in the organization’s Executive Council and membership of the World Heritage Committee.

He emphasized the need to enhance collaboration with UNESCO to promote peace and coexistence among peoples and cultures.

Altokhais studied philosophy at the University of Florida, and has worked in the cultural heritage, planning, and tourism fields, the Saudi Press Agency reported.


Jeddah governor receives Portuguese ambassador to Saudi Arabia

Updated 26 January 2025
Follow

Jeddah governor receives Portuguese ambassador to Saudi Arabia

  • The two men discussed issues of mutual interest

JEDDAH: Prince Saud bin Abdullah bin Jalawi, the governor of Jeddah, received Nuno Mathias, Portugal’s ambassador Saudi Arabia, in Jeddah on Sunday.

During the meeting, the two men discussed issues of mutual interest, the Saudi Press Agency reported.

Meanwhile, Abdulelah bin Ali Al-Tokhais, the permanent delegate of the Kingdom to the UN Educational, Scientific and Cultural Organization, presented his credentials to Audrey Azoulay, the organization’s director-general, continuing Saudi Arabia’s efforts to strengthen cooperation between UNESCO and member states, the official account @KSAForUNESCO wrote on X.