“Using Life” by Ahmed Naji was first published in Arabic in 2014 and received praise throughout the Arab world. In 2016, however, Naji would be sentenced to two years in prison after a reader complained that the book “harmed public morality.” Naji’s arrest was not only a shock to him, but to the country. It was the first time in modern-day Egypt that a literary writer was imprisoned on such a charge. It took rallies and support from around the world to get Naji released at the end of 2016 and to have his conviction overturned the following year. The author of several non-fiction works, Naji is an editor and contributor at one of Egypt’s leading literary magazines, Akhbar Al-Adab, and continues to await retrial in Cairo. In the meantime, he was awarded the PEN/Barbey Freedom to Write Award for his struggles in 2016.
In 2016, Benjamin Koerber, an assistant professor at Rutgers University, translated “Using Life” from Arabic into English, introducing it to a new audience.
This is not only a unique book, it is strangely fascinating and terrifying. Naji begins the story with a storm in July, a “Tsunami of the Desert” that buries Cairo under a layer of sand. For days and nights, Cairo is blanketed by the storm; visibility is low, air conditioners are malfunctioning, traffic accidents are increasing and the heat and sand have paralyzed the city’s infrastructure. The electricity is out, communication is down and the government acts as if nothing is wrong. It is a disaster that “stretched from Nasr City in the east to the Pyramids of Giza in the west, and from Maadi in the south to the edges of Shubra in the north.” And then the earthquakes begin.
Naji’s narrative is bleak and dark, even when not meant to be. From the beginning of the book Naji introduces to the reader the idea that Cairo will be destroyed. What follows is entire neighborhoods being reduced to rubble or being swallowed whole by sink holes. The most prominent historical sites of the city are no more. “The real tragedy, however, was the millions who lost their lives, and even more, the additional millions who survived to bear the pain of loss.”
And then we meet documentary filmmaker, Bassam Baghat. He is a tainted, introspective and contemplative individual who struggles with his own happiness as he attempts to figure out where he belongs in life and in Cairo. Switching between the past, present and future, it is through Baghat that the reader sees the bleak outlook he has for Cairo. He thinks of people as a “pitiful bunch, wandering the desert under a thorny sun, imagining ourselves to be chasing after things that are actually chasing after us.”
In-between Naji’s narrative are Ayman Al-Zorkany’s illustrations that have been exhibited in Cairo and Alexandria. In the book, Al-Zorkany’s work is dark, shadowy and colorless. Each illustration has a post-apocalyptic feel to it, accompanied with a feeling of helplessness and hopelessness. His work is showcased uniquely as he is allowed the space to unfold the events of the story in his own way. His characters and scenes are detailed, but there is so much left undrawn. It is as if you see the characters, but their personalities and intentions continue to be mysterious and nefarious to the reader. The curved lines and particular eccentricities of his drawings create constant motion in the characters, which gives the reader an uneasy feeling. The illustrations, together with the dialogue, create a palpable feeling of impending doom.
Naji’s story is raw and deep. His main character is cognizant of life and how opportunity shapes life. His pessimism overwhelms his attitude and his relationships within the story. There is an added layer of suspicion and conspiracy as Naji moves on to the Society of Urbanists, a secret group that Baghat begins to work for. Baghat is to create a number of documentary films about Cairo’s architecture and its urban planning, which turns out to not be as harmless as it sounds.
The Society of Urbanists finds that Cairo has been a terrible burden on its residents. Instead of the city shaping its residents, the opposite is taking place, causing its architecture to be of little significance and more consequence. But Cairo is only one city and the Society of Urbanists have plans for cities around the globe.
With global conspiracies looming, Baghat’s observations and introspections are more meaningful. People and nature are changing the world, whether consciously or not, and the residents of Baghat’s Cairo are adapting to life as best they can. That is what they have always done. The sweltering heat does not stop the city from functioning, or stop the women in abayas from venturing outside. The billboards along the highway, the traffic, nor the stench of waste in certain areas can stop life. Baghat observes “entire neighborhoods living off electricity stolen from the lampposts along the highway” and even the disaster, the “Tsunami of the Desert,” cannot stop people from living in the city.
There is a desperation in the narrator, a nostalgia for a Cairo that has been lost for decades. It is a city that makes people miserable, as Naji writes, “for all that Cairo takes from its residents, it gives nothing in return — except, perhaps, a number of lifelong friendships that are determined more by fate than any real choice.” Naji’s characters are very specific, each inhabiting their own space in their own way. In a city of millions, no two people can be the same, as in Naji’s book.
The book is dark and questions life in a city and the function of both the city and its people. The message conveyed longs for purpose and questions what human beings think of as purposeful. It is intellectually challenging and mixed with romantic verses by Egyptian poets and lyricists, allowing the flourishing notion that futuristic urban planning can work with the historical architecture that makes Cairo the unique city that it is.
Book Review: A controversial story on storm-hit Cairo
Book Review: A controversial story on storm-hit Cairo

What We Are Reading Today: ‘Fuji: A Mountain in the Making’

- It has been both a totem of national unity and a flashpoint for economic and political disputes
Author: ANDREW W. BERNSTEIN
Mount Fuji is everywhere recognized as a wonder of nature and enduring symbol of Japan.
Yet behind the picture-postcard image is a history filled with conflict and upheaval. Violent eruptions across the centuries wrought havoc and instilled fear.
It has been both a totem of national unity and a flashpoint for economic and political disputes.
And while its soaring majesty has inspired countless works of literature and art, the foot of the mountain is home to military training grounds and polluting industries.
What We Are Reading Today: ‘The Aquarium’

- Hemon’s writing grapples with displacement and identity, weaving together fiction, memoir, and history
Aleksandar Hemon’s 2011 essay “The Aquarium” is an exploration of parental love, grief, and the isolating toll of confronting a child’s mortality. The essay was first published in The New Yorker and later appeared in “The Book of My Lives” in 2013.
Written with unflinching honesty, the piece chronicles Hemon’s experience navigating his infant daughter Isabel’s diagnosis of a rare brain tumor and the family’s agonizing journey through surgeries, chemotherapy, and loss.
Hemon juxtaposes the clinical detachment of medical jargon — “external ventricular drain,” “stem-cell recovery” — with visceral snapshots: Isabel’s breath on his chest, her laughter amid IV drips, her small hand gripping his finger.
At the heart of the essay lies the metaphor of an aquarium where the family exists in a suffocating bubble, visible to the outside world but severed from its rhythms.
Central to the narrative is Hemon’s elder daughter Ella, who processes her sister’s illness through an imaginary brother, Mingus.
Stylistically, Hemon oscillates between reporter-like precision and raw vulnerability. He rejects platitudes about suffering’s “ennobling” nature, writing: “Isabel’s suffering and death did nothing for her, or us, or the world.”
The essay’s power lies in its refusal to soften despair, instead confronting the “indelible absence” grief leaves behind.
Hemon’s writing grapples with displacement and identity, weaving together fiction, memoir, and history. A MacArthur Genius Grant recipient, he doesn’t just tell stories; he uses language to find pockets of hope in shattered lives.
Think of him as a guide through the chaos of modern exile — equal parts poet and provocateur.
What We Are Reading Today: Human Forms

- In “Human Forms,” Ian Duncan reorients our understanding of the novel’s formation during its cultural ascendancy
Author: Ian Duncan
The 120 years between Henry Fielding’s Tom Jones (1749) and George Eliot’s Middlemarch (1871) marked both the rise of the novel and the shift from the presumption of a stable, universal human nature to one that changes over time.
In “Human Forms,” Ian Duncan reorients our understanding of the novel’s formation during its cultural ascendancy, arguing that fiction produced new knowledge in a period characterized by the interplay between literary and scientific discourses, even as the two were separating into distinct domains.
What We Are Reading Today: Utopianism for a Dying Planet

- The utopian tradition, which has been critical of conspicuous consumption and luxurious indulgence, might light a path to a society that emphasizes equality, sociability, and sustainability
Author: Gregory Claeys
In the face of Earth’s environmental breakdown, it is clear that technological innovation alone won’t save our planet. A more radical approach is required, one that involves profound changes in individual and collective behavior.
“Utopianism for a Dying Planet” examines the ways the expansive history of utopian thought, from its origins in ancient Sparta and ideas of the Golden Age through to today’s thinkers, can offer moral and imaginative guidance in the face of catastrophe.
The utopian tradition, which has been critical of conspicuous consumption and luxurious indulgence, might light a path to a society that emphasizes equality, sociability, and sustainability.
Gregory Claeys unfolds his argument through a wide-ranging consideration of utopian literature, social theory, and intentional communities. He defends a realist definition of utopia, focusing on ideas of sociability and belonging as central to utopian narratives.
What We Are Reading Today: ‘The Making of Barbarians’ by Haun Saussy

Debates on the canon, multiculturalism, and world literature often take Eurocentrism as the target of their critique. But literature is a universe with many centers, and one of them is China.
The Making of Barbarians offers an account of world literature in which China, as center, produces its own margins.
Here Sinologist and comparatist Haun Saussy investigates the meanings of literary translation, adaptation, and appropriation on the boundaries of China long before it came into sustained contact with the West.
When scholars talk about comparative literature in Asia, they tend to focus on translation between European languages and Chinese, Korean, and Japanese, as practiced since about 1900.
In contrast, Saussy focuses on the period before 1850, when the translation of foreign works into Chinese was rare because Chinese literary tradition overshadowed those around it.
“The Making of Barbarians” looks closely at literary works that were translated into Chinese from foreign languages or resulted from contact with alien peoples.